Home > Servizi > Traduzione audiovisuale

Servizi di sottotitolazione

Sottotitolazione e adattamento di video in lingua straniera da utilizzare per i mercati internazionali.

Siamo costantemente circondati dai video, grazie alla diffusione delle piattaforme social, canali video e pagine web. Persino nei contesti lavorativi e professionali, le presentazioni video ormai sono onnipresenti.
Un breve video può sostituire un lungo manuale di istruzioni e ha un impatto maggiore rispetto a venti pagine di testo con immagini sparse. La traduzione dei sottotitoli è un mercato in crescita, il quale può rispondere meglio alle esigenze di un mondo sempre in movimento.

La sottotitolazione multilingue è un metodo veloce, economico ed efficace per adattare contenuti multimediali. I sottotitoli vengono inseriti sul bordo dello schermo, rendendo possibile la diffusione dei nostri video oltre i confini nazionali.

Fornisco la sottotitolazione per le seguenti tipologie di video:

  • Video di eventi fieristici;
  • Film o cortometraggi;
  • Formazione e Webinar;
  • Istruzioni d'uso;
  • Video per i non udenti;
  • Video per siti web in più lingue.
Foto di Immo Wegmann su Unsplash
Richiedi un preventivo gratuito
Hai domande o vuoi richiedere un preventivo? Clicca sul pulsante qui sotto.
Ti risponderò il prima possibile.
Contattami
Scroll to Top